И вкус отечества нам сладок и приятен: русские магазины за границей

5682
4
0
путешествия ∙ разв...

09 ноября 2018, 14:15
путешествия ∙ разв...
И вкус отечества нам сладок и приятен: русские магазины за границей
Высоцкая Life ∙ Администратор,
Москва
06 ноября 2018, 11:19

Как пел великий Владимир Высоцкий, «проникновенье наше по планете особенно заметно вдалеке…». Однако после падения железного занавеса русское культурное присутствие в дальнем зарубежье стало местами уж очень заметно — вывески магазинов и рекламные объявления, газеты и журналы на великом и могучем... Неудивительно, ведь только в Лондоне (или, как его с недавних пор называют в определенной среде, Лондонграде) «наших» насчитывается около 300 тысяч. Еще немного статистики: в Европе проживает около 730 тысяч человек с российским гражданством, из них около 90 тысяч обосновалось в Бельгии, почти 220 тысяч — в Германии, около 31 тысячи — в Голландии, почти 120 тысяч — во Франции. А сколько наших бывших соотечественников стали гражданами тех стран, которые они выбрали для ПМЖ? В «Европу-Америку-Азию-Китай» привнесли русский колорит и три волны эмиграции, и сегодняшняя «утечка мозгов». Многие (порой небезуспешно) пытаются воссоздать родину на чужбине...

Что русскому хорошо, то… и немцу неплохо
1
И вкус отечества нам сладок и приятен: русские магазины за границей
17
И вкус отечества нам сладок и приятен: русские магазины за границей
04
И вкус отечества нам сладок и приятен: русские магазины за границей
©http://www.nodima.ru

Наши соотечественники, которые двадцать лет тому назад оказывались в Берлине, в столице объединенной Германии, отмечали, что там уже тогда зримо присутствовали черты и советской, и русской культуры. Одна из характерных примет городского пространства — русские бистро и ресторанчики, где самое ходовое блюдо — солянка, которую оказалось так приятно готовить из немецких колбасок и ветчины… Она так полюбилась немцам, что стала блюдом уличной кухни, чем-то вроде нашей сегодняшней шаурмы. Единственное, чего не хватало для идеального рецепта, — сметаны. Этот продукт здесь вообще был неизвестен. К солянке прилагалась маленькая упаковка… сливок.

Да, многие привычные нам продукты не то что в Германии, а и во всей Европе были попросту неизвестны. Сметана, гречка, икра, целый спектр молочных продуктов…

Но все течет, все меняется, сегодня за рубежом нет недостатка в «русских» магазинах, где продают российские товары. Какова их целевая аудитория? Конечно же, «наши». Однако российские товары за рубежом популярны и у коренных европейцев. Знаменитая гречневая каша, даже без топора, пришлась по вкусу приверженцам здорового питания, коих в Старом свете легионы. Да и в Новом свете, то есть Америке, им несть числа.

Ну а те, кто не столь ревностно относится к своему организму, выбирают русское пиво. Прозрачный и куда более крепкий алкогольный напиток, водку, считающуюся даже одним из символов России, европейцы и американцы открыли для себя давно. А вот пенистое сравнительно недавно.

Не только в специализированных «русских» магазинах, которые ломятся от востребованных за рубежом российских товаров, но и на полках европейских гипермаркетов можно встретить хорошо известные у нас пивные бренды «Хамовники», «Жигулевское», «Старый мельник», «Бархатное» и прочее. И конечно же, «Балтика», которая, как известно, «там, где Россия».

Сегодня «балтийское» пиво составляет 67 % экспорта от подобного русского товара за рубеж. Однако нельзя не отметить, что большинство российских известных пивных брендов и производств, кроме «Очаково» и еще нескольких региональных пивоварен, принадлежат западным владельцам.

Наверное, такая «национальная особенность пива» тоже способствует его продвижению на европейском рынке.

Не хлебом единым
И вкус отечества нам сладок и приятен: русские магазины за границей
©www.kalinkafood.co.uk/en_GB/en/

Пиво — жидкий хлеб, но ведь он бывает и твердым. В городе Потсдам есть русский супермаркет «Люкс», который ценят не только выходцы из России. 

User image expert
Эндрю Романов
Продавец магазина

«У нас есть постоянный клиент — женщина, которая приезжает за бородинским хлебом из Бельгии, тратя на дорогу более двух часов. Настолько она его любит (в смысле хлеб). Другая покупательница обожает русскую халву. Турецкий и болгарский аналоги очень сладкие, а русская халва для нее в самый раз».

Еще один русский магазин за границей, «Микс маркт» в Брюсселе, пользуется популярностью не только у обычных граждан, но и у полицейских. Причина проста — рядом расположен полицейский участок, поэтому стражи порядка регулярно заглядывают туда, чтобы подкрепиться.

Кстати, к популярным российским товарам у бельгийцев, немцев и прочих европейцев относится творог. То, что традиционно продают и едят у них, скорее можно обозначить как творожный продукт. Соответственно, пользуются спросом и продукты на основе нашего творога — всевозможные творожные сырки.

Сметана и семечки, сухарики и рыба к пиву, квас, пельмени, квашеная капуста и соленые огурцы, сушки, наше мороженое, конфеты — вот далеко не полный перечень продовольственных товаров, которыми торгуют русские магазины за границей. Они давно и прочно завоевали свою нишу, а значит, сердца и желудки европейских приверед.

«Мивца на курицу»
И вкус отечества нам сладок и приятен: русские магазины за границей
©klonik69.livejournal.com/204743.html

«Русский магазин в Израиле — место, где можно купить свинину и продукты из нее — колбасы, сосиски, сардельки, — рассказывает петербуржец Борис Бутман, некоторое время назад перебравшийся на землю обетованную. — Работают эти торговые заведения даже в шабат к большому неудовольствию ортодоксов. Ассортимент у них стандартный: популярные российские товары. То есть если кто-то хочет в шабат „разговеться“ сальцем, выпить водочки и похрустеть огурчиком — добро пожаловать в русский магазин! Выглядят они примерно так, как наши торговые точки на излете лихих 90-х и в начале нулевых. Особый колорит им придают русские надписи с вкраплением иврита. Например, „мивца на курицу“. „Мивца“ значит специальное предложение — второй килограмм за полцены или что-нибудь вроде того. И вот еще израильская фишка: поскольку жарко, то напитки из холодильника стоят на шекель дороже. Но это в принципе в любых магазинах, а не только „русских“».

Русские магазины в Израиле — явление такое же распространенное, как, скажем, в Нью-Йорке.

По странам и континентам
0 7fa54 ec28fb1 xl
©www.flickr.com/photos/axelrd/4844310425/
Tianyue logo
©harbinservices.ru
03f7946224708862776059cbb9e6b236
©www.kalinkafood.co.uk

Турция — Египет. Что ж, настала пора совершить виртуальное путешествие по русским магазинам за границей, дать обзор популярных российских товаров, продающихся в них. Начнем поближе к вышеупомянутому Израилю, с популярных у наших отдыхающих Турции и Египта.

По отзывам тех, кто избрал Турецкую Республику не только в качестве места отдыха по системе «все включено», в этой стране русских магазинов нет.

Правда, в крупных гипермаркетах есть полки с востребованными у наших соотечественников российскими товарами. Так, в супермаркете «Карфур» (Carefore) лежат знакомые до боли крупы: гречка и манка, перловка и пшено. В мясном отделе — грудинка, ветчина, колбасы… Все это из свинины. Да-да, именно об этом предупреждает крупная надпись: «Dikkat, Domuz eti» («Осторожно: свинина»).

Помимо этого, есть единственное место в Турции «от Стамбула до самых до окраин», где продается масса русского товара — стамбульский базар Кумкапы (Kumkapı) в округе Фатих (Fatih). Здесь веселые торговцы с восточной внешностью, прибывшие с просторов бывшего СССР, предложат все, что душе угодно!

А вот в Египте картина несколько иная. В Хургаде есть русский магазин «Наша Раша», где представлены популярные российские продовольственные товары. Интересно, что владельцы позаботились и о духовной пище — при магазине есть библиотека с не менее популярным у наших соотечественников чтивом. А еще в этой туристической Мекке имеется несколько русских и украинских кулинарий. Небольшой русский магазинчик есть также в Шарм-эль-Шейхе. В столице Египта Каире тоже имеется магазин с русской и среднеазиатской едой. Есть также интернет-магазин востребованных российских товаров с доставкой по всему Египту. Такое же торговое заведение есть и в Александрии.

Европа. Туманный Альбион и его столица Лондон, пожалуй, лидируют по числу русских магазинов с востребованными российскими и восточноевропейскими товарами.

Berezka, Kalinka, USSR, Dacha Delicatessen, Russkiy Bazar и множество других названий и брендов приятно удивляют поборников отечественных кулинарных традиций не только в «Лондонграде».

В изобилии русские магазины представлены и в Германии — практически во всех ее землях. Например, в Мюнхене есть настоящий супермаркет Prima Markt, с вывеской, гласящей: «Spezialitäten aus Russland und Osteuropa» («Фирменные блюда из России и Восточной Европы»). Выбор российских и сходных с ними востребованных товаров широчайший.

Так же обстоит дело и во Франции, особенно в блистательном Париже: Izba Russe, Troika, Samovar и целый ряд других наименований предприятий торговли свидетельствуют о том, что «наши» обжились тут прочно и, видимо, давно. Многие названия даже выполнены кириллицей — та же «Калинка». А «ГАСТРОНОМЪ № 12» (и с другими номерами), видимо, отсылает к первой эмиграционной волне из нашей страны, а может, и еще глубже, к тем временам, когда российская знать любила Париж, считая его второй своей отчизной.

Америка. Под этим словом у нас понимают, прежде всего, Соединенные Штаты. Наверное, нет нужды рассказывать о русском присутствии, русских магазинах и их популярных товарах, скажем, в Нью-Йорке — все это хорошо известно. Однако, по свидетельству наших, по всей Америке полно русских магазинов и, соответственно, востребованных товаров, произведенных в России, СНГ и Восточной Европе. Такой магазин можно обнаружить даже в самом маленьком населенном пункте.

Так, например, в городке Auburn, что в штате Вашингтон, есть русский магазин Marvel Food and Deli. Весь его персонал говорит по-русски или/и по-украински. Товары российские, украинские, белорусские, прибалтийские, популярные у тех, кто знает в них толк. У тех, кто попал впервые в этот магазин, создается впечатление, что он перенесся на постсоветское пространство. Вот только продавцы и кассиры по-американски одаривают всех голливудскими улыбками и вежливы до неприличия.

Китай. В этой стране русских магазинов не замечено, но набирает обороты интернет-торговля российскими товарами, востребованными у китайцев.

И вот свежая новость: у знаменитой «Балтики» появился новый канал продаж в Поднебесной — электронная торговая сеть, позволяющая доставить продукцию быстро и в любую точку страны.

Остерегайтесь подделок!
И вкус отечества нам сладок и приятен: русские магазины за границей
©milkmagazine.net

Итак, зарубежные русские магазины и супермаркеты продают востребованные российские товары. Но порой стоит вооружиться лупой или просто пристальнее вчитаться в текст, замысловато расположенный на этикете… В общем, кириллический шрифт и сама «русскость» продукта отнюдь не гарантируют, что произведен он на русской земле.

Много русских магазинов в Лондоне, однако продукты там главным образом из Прибалтики.

А продающиеся в Германии популярные российские товары могут быть сделаны не только в России, но и в Польше, Белоруссии, Украине, Армении и даже в самой Германии. Немцы успешно освоили их производство. Сам по себе этот факт не может не радовать — российские товары настолько востребованы, что их стали подделывать. Правда, у настоящих продуктов из России есть важное конкурентное преимущество — падающий курс рубля. По этой причине, например, финны часто отправляются за покупками в Выборг и другие приграничные города.

Больше об авторе
Рекомендуем также
D052049s 960
D052049s 960
мода ∙ развлечения
Здесь русский дух: российские бренды за рубежом
16 апреля
6877
Elza triolet 8
Elza triolet 8
развлечения
Русские музы французских писателей
8066
Kinopoisk.ru moskva slezam ne verit 1739325
Kinopoisk.ru moskva slezam ne verit 1739325
развлечения
Покорившие мир: лучшие русские фильмы, популярные за рубежом
27940
Нет комментариев
User image default
© ООО «Едимдома.ру»
Дизайн: «Belikov», 2017
Страницы
ЭкспертыО проектеРеклама на сайте
Ошибка? Выделите
и Ctrl + Enter.
Контакты
125040, Москва
ул. Правды, 21, стр. 1
+7 (495) 255-16-17
info@jvlife.ruРеквизиты